V Uzhgorode Pojavilis Knigi Ljogkogo Chtenija Dlja Ljudej S Intellektualnymi Narushenijami 53e4776

В Ужгороде опубликовали пять художественных книг для людей с ограниченными возможностями. Проект «Инклюзивное литературно-художественное издание «Сказки Закарпатья. Легкий язык» был запущен с целью увеличить, расширить и предоставить доступ к литературе для людей, кто испытывает трудности при чтении.

В Украине таких книг очень мало. Само определение «легкий язык» не получило законодательного подтверждения, а ведь в странах Европы и Америки существуют профессия «переводчик на легкий язык», специальные издательские дома и различные адаптированные сайты для такой аудитории.

В Ужгороде впервые опубликовали книги в формате легкого чтения для людей с интеллектуальными нарушениями. Вся иллюстрация создавалась с участием двадцати молодых людей, которые испытывают трудности с чтением и пониманием текстов, и их родителей. Художественное оформление издательства осуществляла Александра Гаркуша.

Фото: В Ужгороде состоялась пресс-конференция проекта «Инклюзивное литературно-художественное издание «Сказки Закарпатья. Легкий язык»

Проект позволяет людям с ограниченными возможностями участвовать в общественной жизни. Руководитель проекта Лариса Шувалова рассказала, что привлечение людей, имеющих интеллектуальные нарушения, было основным условием. Благодаря разговорам и обсуждениям на еженедельных встречах, все доработки были внесены в конечное издание.

Писатель Александр Гаврош поделился впечатлениями: «…Работа проходила в несколько этапов, вносились правки, были дискуссии. Процесс нелегок, потому что хотелось сохранить художественность текстов. Это новый интересный опыт».

Елена Слиган, председатель правления ужгородского Общества защиты лиц с инвалидностью «Надежда» прокомментировала: «Для нашей молодежи это было необычно, но они до сих пор вспоминают эти встречи. Не все могут понять тех, кто имеет интеллектуальные особенности, однако нам нужно понимание, больше внимания, терпения».

Добавить комментарий